Studio LeerinkTranslation Studio

Studio di traduzione · Italia

Traduzioni che rispettano ogni sfumatura del tuo testo

Sono Faye Leerink, traduttrice madrelingua inglese. Offro traduzioni professionali e asseverate da inglese e tedesco verso l’italiano — e viceversa — con la cura di uno studio boutique.

Coppie linguistiche principali
EN · DE · IT
Madrelingua
Inglese
Traduzioni
Asseverate e certificate
Scrivania di traduzione con documenti ufficiali e penna stilografica

Traduttrice madrelingua inglese, residente e attiva in Italia

Specializzata in inglese↔italiano e tedesco↔italiano

Traduzioni asseverate valide per usi legali e ufficiali

Riservatezza totale su ogni documento affidato

Servizi

Traduzioni su misura per ogni esigenza

Ogni progetto è unico. Analizzo il tuo testo, il suo scopo e il pubblico di destinazione per restituirti una traduzione naturale, precisa e pronta all’uso.

Combinazioni linguistiche

Le mie specializzazioni

Lavoro sulle coppie linguistiche che conosco a fondo, per garantire risultati impeccabili.

IngleseItaliano
ItalianoInglese
TedescoItaliano
ItalianoTedesco

Come lavoro

Un percorso semplice e trasparente

01

Invii i documenti

Compili il modulo, descrivi le tue esigenze e alleghi i file da tradurre.

02

Ricevi il preventivo

Ti rispondo con tempi e costi chiari, senza sorprese.

03

Traduco con cura

Lavoro il testo rispettando terminologia, stile e finalità.

04

Consegna puntuale

Ricevi la traduzione pronta all’uso, asseverata se necessario.

Studio di traduzione con dizionari e libri in inglese, italiano e tedesco

Chi sono

Faye Leerink, la voce dietro ogni traduzione

Sono una traduttrice madrelingua inglese che vive e lavora in Italia. Ho fatto della lingua il mio mestiere e della precisione la mia ossessione.

Studio Leerink nasce dalla convinzione che una buona traduzione non si limiti a trasferire parole, ma sappia trasportare significato, tono e intenzione da una cultura all’altra.

Che si tratti di un contratto, di un certificato da asseverare o del tuo sito web, tratto ogni testo come se fosse mio.

Lavoriamo insieme

Domande frequenti

Quanto costa una traduzione?

Il costo dipende dalla lunghezza del testo, dalla combinazione linguistica e dalla tipologia (professionale o asseverata). Inviami i documenti tramite il modulo e riceverai un preventivo gratuito e personalizzato.

Quali lingue traduci?

Sono specializzata in inglese↔italiano e tedesco↔italiano. Essendo madrelingua inglese, garantisco testi naturali e idiomatici verso l’inglese.

Come ricevo il preventivo?

Compila il modulo con i tuoi dati e allega i documenti da tradurre. Riceverò la tua richiesta e ti risponderò via email con tempi e costi.

Hai un documento da tradurre?

Inviami i tuoi file: riceverai un preventivo gratuito, chiaro e senza impegno.

Richiedi il tuo preventivo